孩子們!謝謝你們!

 

我曾經大聲地: 我要把我的第一份實習的工作,放在有意義可充實自己的工作上,沒想到面對卻是一群矇矇懂懂連注音符號也不會的小孩。

我在每個周末的相處裡,在孩子們純真的眼神中,在自己的忙亂中,看到了自己的不足;也在自己的吼叫聲中,在孩子的哭笑聲中,經歷到自己的成長;更在自己的備課中,在孩子們朗朗的讀書聲中,看到了自己的使命感

 

孩子們!謝謝你們!

 

因為有你們!讓我的實習經驗變得多釆多姿

因為有你們!讓我的人生旅程更有陽光更有愛

妳們的小助教 ~ 以琳老師 ~

 

可愛得小朋友 小朋友&小助教   

¡Chicos! ¡Gracias!

 

Siempre pense, que mi primera pasantía, seria en un lugar y en un ambiente en donde aprendería mucho y enriquecería mucho mi vida. Pero nunca me espere esto : enfrentarme todos los sabados con un grupo de chiquitos tan tiernos que todavía estan tratando de aprender las fonéticas del mandarin.

Todos los sabados, en los ojos de los niños inocentes, aprendo de mis defectos,. En sus risas,  me divierto con ellos, y experimento mi propio crecimiento. En sus aprendizajes del idioma, encuentro mi propia misión. que es la de trasmitir el entusiasmo de aprender un idioma tan lindo y tan práctico.

¡Chicos! Una vez mas ¡Gracias!

Gracias a ustedes, mi experiencia de pasantía se ha convertido en un lugar lleno de alegría.
Gracias a ustedes,  mi vida se lleno de alegría  y de amor.


Su “Laushi” ayudante, Iris.

    全站熱搜

    黃郁甄老師 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()